Конференция "Прочее" » API translate
 
  • xayam © (01.04.19 13:09) [0]
    Такая проблема.
    Существует ли какая программа перевода для Windows с API
    для неограниченного локального перевода текстов произвольной длины?
  • xayam © (01.04.19 13:11) [1]
    интересуют перевод с русского на английский и с русского на китайский
  • megavoid © (01.04.19 13:52) [2]
  • xayam © (01.04.19 14:08) [3]

    > правда, без API

    Это вообще в тему?
    как это пользовать?
  • ВладОшин © (01.04.19 14:45) [4]
    миллион символов в день хватит? Яндекс, например
  • xayam © (01.04.19 15:02) [5]

    > ВладОшин ©   (01.04.19 14:45) [4]
    > миллион символов в день хватит? Яндекс, например

    нет не хватит, надо минимум в 1000 раз больше,
    а их сервис за деньги (1млн ~400рублей) слишком накладно
  • иосифович © (01.04.19 15:27) [6]
  • manaka © (01.04.19 15:31) [7]
    а кому нужен Яндекс или Гугл перевод? за ними потом править еще...
  • xayam © (01.04.19 15:40) [8]

    > иосифович ©   (01.04.19 15:27) [6]
    > https://youtu.be/gvxAFApFDio?t=27

    ну типа того :))

    > manaka ©   (01.04.19 15:31) [7]
    > а кому нужен Яндекс или Гугл перевод? за ними потом править
    > еще...

    ну основной смысл будет понятен, остальное не важно,
    тем более оригинал есть всегда
  • xayam © (01.04.19 16:12) [9]

    > megavoid ©   (01.04.19 13:52) [2]
    > https://github.com/keras-team/keras/blob/master/examples/lstm_seq2seq.
    > py правда, без API

    я так понял по комментариям - перевод посимвольно. Какой в этом смысл не пойму?
  • manaka © (01.04.19 20:28) [10]

    > ну основной смысл будет понятен, остальное не важно


    при 1 000 000 000 символов... ну-ну...
  • DayGaykin © (01.04.19 20:36) [11]

    > при 1 000 000 000 символов

    При таком объеме можно попробовать закешировать какой-нибудь онлайн перевод и переводить самому)
  • xayam © (01.04.19 21:33) [12]

    > При таком объеме можно попробовать закешировать какой-нибудь
    > онлайн перевод и переводить самому)

    у меня еще идея google translate поэксплуатировать
    с помощью VPN + Python + Tor + Selenium WebDriver
    но боюсь это будет хакерство называться :)
    и в скорости я что-то не уверен...
  • ВладОшин © (01.04.19 21:39) [13]
    чего такое переводить то надо? Никто не прочитает никогда все это.
    А вот по ходу дела если, налету..
  • xayam © (01.04.19 21:59) [14]

    > ВладОшин ©   (01.04.19 21:39) [13]
    > чего такое переводить то надо?

    я подумал перевести архив, чтобы увеличить посещаемость с других стран,
    хотя бы раза в два

    > Никто не прочитает никогда все это

    никто не прочитает, если не проиндексируется, а чтобы
    проиндексировать - нужно иметь готовый перевод.

    > А вот по ходу дела если, налету

    можно js попробовать с помощью IP-пользователей, но
    имхо это долго, а краулеры даже если выполняют js быстро исчерпают квоту,
    если много индексировать.
  • Германн © (02.04.19 01:34) [15]

    > xayam ©   (01.04.19 15:40) [8]
    >
    >
    > > иосифович ©   (01.04.19 15:27) [6]
    > > https://youtu.be/gvxAFApFDio?t=27
    >
    > ну типа того :))
    >
    > > manaka ©   (01.04.19 15:31) [7]
    > > а кому нужен Яндекс или Гугл перевод? за ними потом править
    > > еще...
    >
    > ну основной смысл будет понятен, остальное не важно,

    Ещё одна причина падения ракет.
  • DayGaykin © (02.04.19 12:29) [16]

    > можно js попробовать с помощью IP-пользователей, но
    > имхо это долго, а краулеры даже если выполняют js быстро
    > исчерпают квоту,
    > если много индексировать.

    Можешь купить подписку на какой-нибудь постоянно обновляющийся список проксей. Не знаю как поведет себя гугл, но обкачку сайтов с отзывами я так делал, и невозможно забанить.
  • DayGaykin © (02.04.19 12:31) [17]
    И еще, переводчик гугла на андроиде может работать оффлайн. Если сильно заморочиться, то думаю можно его подчинить :)
  • Kerk © (02.04.19 12:33) [18]

    > xayam ©   (01.04.19 21:59) [14]
    >
    > > ВладОшин ©   (01.04.19 21:39) [13]
    > > чего такое переводить то надо?
    >
    > я подумал перевести архив, чтобы увеличить посещаемость
    > с других стран,
    > хотя бы раза в два

    Это неэтично. Зачем забивать поиск спамом. Все равно качество перевода будет такое, что читать невозможно. Был такой сайт, который автоматически переводил RSDN на английский. Мусор получается в итоге, но в поиске висел, да.
  • xayam © (02.04.19 13:21) [19]

    > Это неэтично. Зачем забивать поиск спамом

    вообще я не согласен :)
    многие так расширяют аудиторию
 
Конференция "Прочее" » API translate
Есть новые Нет новых   [98602   +18][b:0.001][p:0.002]